সূরা নাবা বাংলা উচ্চারণ এর ফজিলত ও তাফসীর নিয়ে বিস্তারিত

সূরা নাবা বাংলা উচ্চারণ ব্যতিত আপনি পড়তে সহ্মম না? আপনি কি আরবী শব্দ বুঝেন না? চিন্তার কোন দরকার নেয়,আমরা আপনাদের জন্য আজ সূরা নাবা বাংলা উচ্চারন + অর্থ নিয়ে আসেছি। সুরা নাবা কুরআনের একটি ফজিলত পূর্ন সূরা যাতে আল্লাহ তায়ালা তার অনেক নিয়ামত ও মহান সংবাদ নিয়ে আলোচনা করেছেন।

সূরা নাবা বাংলা উচ্চারণ এর ফজিলত ও তাফসীর নিয়ে বিস্তারিত

সূরা নাবা বাংলা উচ্চারণ পাশাপাশি আপনি এই সূরার ফজিলত ও সুন্দরভাবে উল্লেখ করা তাফসির জানতে পারবেন। আসুন দেরী না করে আর্টিকেলটি শুরু করা যাক।

সূচিপত্রঃ সূরা নাবা বাংলা উচ্চারণ এর ফজিলত ও তাফসীর নিয়ে বিস্তারিত

সূরা নাবা

আমরা সকল মুসলমানই জানি যে পবিত্র কুরআন ১১৪টি সুরা নিয়ে নাজিল হয়েছে, প্রতিটির নিজস্ব তাৎপর্য, বার্তা, শিক্ষা এবং ফজিলত রয়েছে। কুরআনকে ৩০টি পারাতে বিভক্ত করা হয়েছে। 

কুরআনের মধ্যে আছে সূরা নাবা,সূরা নাবা বাংলা উচ্চারণ জানার আগে এই সুরা সম্পর্কে কিছু তথ্য জেনে নিন।সূরা আন-নাবা হলো পবিত্র কুরআনের ৭৮তম সূরা, যা ৪০টি আয়াত নিয়ে নাজিল হয়েছে, সূরা আল-মুরসালাত এর পূর্বে এবং সূরা আন-নাযিয়াত এর আগে রয়েছে।  

পবিত্র কুরআনের ৭৮ তম সূরা হচ্ছে নাবা,যার বেশ কয়েকটি নাম রয়েছে। নাবা অর্থ "খবর", এই সূরার দ্বিতীয় আয়াতের মধ্যে "মহান সংবাদ" শব্দটিকে প্রকাশ করে- 

 عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ
"(এটা কি)  মহান সংবাদ সম্পর্কে" 

এই সূরার জন্য উল্লিখিত অন্যান্য নামগুলো হচ্ছে আম্মা (عَمَّ) অর্থ কী সম্পর্কে, তাসাউল (تَسائُل) যার অর্থ প্রশ্ন করা এবং মুসরাত (مُعصَرات) যার অর্থ বৃষ্টি-মেঘ, এছাড়াও সূরা আন-নাবার ১৪ তম আয়াতে ব্যবহৃত একটি শব্দ-
 وَأَنزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاءً ثَجَّاجًا
"এবং বৃষ্টি-মেঘ থেকে পানি বর্ষণ কর,"

সুরা নাবা আরবী 

সুরা নাবা আরবী দেওয়া হলো ,আপনি যদি লিখতে চান তবে এখান থেকে যেকোন আয়াত দেখে লিখতে পারেন। 
*سورة النبا*
**بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيمِ**

 *عَمَّ يَتَسَاءَلُونَ* عَنِ النَّبَا الْعَظِيمِ* الَّذِى هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ*  كَلَّا سَيَعْلَمُونَ* ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ أَلَمْ تَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَدَا *وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا *وَخَلَقْنَكُمْ أَزْوَاجًا* وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَانًا* وَجَعَلْنَا الَّيْلَ لِبَاسَا* وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشَا* وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا* وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَاجَا* وَأَنزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَتِ مَاءَ شَجَاجًا* لِنَخْرِجَ بِهِ ، حَبًّا وَنَبَاتَا* وَجَنَّتٍ أَلْفَافًا* إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَنَا يَوْمَ يُنفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا* وَفُتِحَتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ أَبْوَابَا* وَسُيَرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ* سَرَابًا* إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِن صَادَا* لِلطَّعِينَ مَتَابًا لَبِئِينَ فِيهَا أَحْفَابًا* لَا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا *شَرَابًا * إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقَا* جَزَاءَ وِفَاقًا* إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا* وَكَذَّبُوا بِايَنَا كِذَابًا وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَهُ كِتَبَا* فَذُوقُوا فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا*۸

إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا *حَدَابِقَ وَأَعْتَبَانَ* وَكَوَاعِبَ أَتْرَابَاتِ* وَكَأْسًا دِهَا قَان* لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغَوَاوَلَا كِذَّبَانِ* جَزَاءً مِن رَّبِّكَ عَطَاءً حِسَابَات* رَبِّ السَّمَوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمَنِ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابَانَ* يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَيْكَةُ صَفًّا لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَنُ وَقَالَ صَوَابَانَ* ذَلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّ فَمَن شَاءَ اتَّخَذَ إِلَى رَبِّهِ مَتَابًا* إِنَّا أَنذَرْتَكُمْ عَذَابًا *قَرِيبًا يَوْمَ يَنظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ الْكَافِرُ يَلَيْتَنِي كُنتُ تُرَبَا

সূরা নাবা বাংলা উচ্চারণ

সূরা নাবা বাংলা উচ্চারণ খুব সহজভাবে আপনাদের জন্য উপস্থাপন করা হলো। আমরা যেভাবে সূরা নাবা বাংলা উচ্চারণ লিখেছি আপনি কোন জটিলতা ছারাই এটি মুখুস্ত করতে পারবেন।  
  • ১- ''আম্মা ইয়াতসা-আলুন
  • ২-'আনিন-নাবা-ইল' আজিম
  • ৩- আল্লাযী হুম ফীহি মুখ তালিফুন
  • ৪- কাল্লা সা ইয়ালামুন
  • ৫- থুম্মা কাল্লা সা ইয়ালামুন
  • ৬- আলম নাজআলীল আরদা মিহা দা
  • ৭- ওয়াল জিবালা আউ তাদা
  • ৮- ওয়া খালাক নাকুম আজওয়াজা
  • ৯- ওয়াজাআলনা নাউমাকুম সুবাতা
  • ১০-ওয়াজাআনাল লাইলা লিবাসা
  • ১১- ওয়াজাআলনান নাহারা মা'আশা
  • ১২- ওয়া বানাইনা ফাউকাকুম সাব 'আন শি দাদা
  • ১৩- ওয়াজাআলনা সিরাজাও ওয়াহ হাজা
  • ১৪- ওয়া আনজালনা মিনাল মুসিরাতি মা-আন থাজ-জাজা
  • ১৫- লিনুখ রিজা বিহি হাব্বওয়া ওয়ানা বাতা
  • ১৬- ওয়া জান নাতিন আলফাফা
  • ১৭- ইন্না ইয়াউমাল-ফাসলি কানা মীকাতা
  • ১৮- ইয়াউমা ইউন ফাখু ফিস-সূরি ফাতা তুনা আফওয়াজা
  • ১৯- ওয়া ফুতিহা তিস সামা-উ ফাকানাত আবওয়াবা
  • ২০- ওয়া সুয়্যি রাতিল জিবালু ফা কানাত সারাবা
  • ২১- ইন্না জাহান নামা কানত মিরসাদা
  • ২২- লিত তা ঘিনা মা আবা
  • ২৩- লা বিতেনা ফিহা আহকাবা
  • ২৪- লা ইয়া জুকূনা ফিহা বার দাও ওয়ালা শারাবা
  • ২৫- ইল্লা হামি মাও-ওয়া গাস সাকা
  • ২৬- জাযা-আউ ওয়াই ফাকা
  • ২৭- ইন্নাহুম কাআনু লা ইয়ারজুনা হিসাবা
  • ২৮- ওয়া কাজ্জাবু বি আইয়া তিনা কিজ্জাবা
  • ২৯- ওয়া কুল্লা শাই-ইন আহসাই নাহু কিতা বা
  • ৩০- ফা জুকূ ফালান-নাযী দাকুম ইল-লা আযাবা 
  • ৩১- ইন্না লিল মুত্তা কিনা মাফাযা
  • ৩২- হাদা-ইকা ওয়া আ'আনা বা
  • ৩৩- ওয়া কাওয়া ইবা আত রাবা
  • ৩৪- ওয়া কাসান দি হাকা
  • ৩৫- লা ইয়াসমাওনা ফীহা লাগ ওয়াও ওয়ালা কিজ্জাবা
  • ৩৬- জাযা-আম মির-রব্বিকা আতা-আন হিসাবা
  • ৩৭- রাব্বিস সামা ওয়াতি ওয়াল আরদি ওয়া মা বাইনা হুমার রহমানি লা ইয়াম লিকুনা মিনহু খাতাবা
  • ৩৮- ইয়াউমা ইয়াকু মুর রুহু ওয়াল মালা-ইকাতু সাফ-ফাল লা ইয়াতাকাল্লামুন ইল-লা মান আজিনা লাহুর রহমানু ওয়া কালা সাওয়াবা
  • ৩৯- জাআলিকাল ইয়াউমুল হাক্কু ফামান শা-আত তা খাজা ইল-লা রাব্বিহি মা-আবা
  • ৪০- ইন না আনজার নাকুম আজাবান ক্বারীবাই-ইয়াউমা ইয়ান জুরুল মার-উ মা কদ্দামাত ইয়াদাহু ওয়া ইয়া কুকুলুল-কাফিরু ইয়া লাই তানি কুনতু তুরাবা" 

সূরা নাবা বাংলা অর্থ

আল্লাহ তায়ালা কুরআন বুঝে পড়ার জন্য আদেশ দিয়েছেন। আমরা যেহেতু বাঙ্গালী তাই আমাদের সূরা নাবা বাংলা উচ্চারণ জানার পাশাপাশি সূরা নাবা বাংলা অর্থ ও জেনে তেলাওয়াত করতে হবে। আসুন আপনারাও জেনে নিন সূরা নাবা বাংলা অর্থ- 
  • ১-তারা কি সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করছে 
  • ২-দারুণ খবর সম্পর্কে  
  • ৩-যে বিষয়ে তারা দ্বিমত পোষণ করছে। 
  • ৪- না, তারা জানতে পারবে!  
  • ৫-না, তারা আবার জানতে পারবে!  
  • ৬- আমি কি পৃথিবীকে বিছানার মত করিনি, 
  • ৭-আর পর্বতগুলোকে খুঁটি হিসাবে 
  • ৮-আর আমি তোমাদের জোড়ায় জোড়ায় সৃষ্টি করেছি। 
  • ৯-এবং আমি আপনার ঘুমকে বিশ্রামের জিনিস হিসাবে দিয়েছি।  
  • ১০-আর আমি রাতকে করেছি আবরণ, 
  • ১১- আর দিনকে করেছি জীবিকার জন্য।  
  • ১২-আর আমি তোমাদের উপরে সাতটি মজবুত নির্মাণ করেছি, 
  • ১৩- এবং (সেখানে) একটি উজ্জ্বল প্রদীপ তৈরি করেছি।  
  • ১৪- আর আমি মুসিরাতের পানি তাজ্জাজ থেকে অবতীর্ণ করেছি। 
  • ১৫- যাতে আমি তা দিয়ে শস্য ও গাছপালা উৎপন্ন করতে পারি, 
  • ১৬-এবং বাগান যা আলফাফ।
  • ১৭-নিশ্চয়ই ফয়সালার দিন একটি নির্দিষ্ট সময়, 
  • ১৮-যেদিন শিঙায় ফুঁক দেওয়া হবে, আর তোমরা দলে দলে বের করা হবে। 
  • ১৯- এবং জান্নাতের খুলে দেওয়া হবে, এবং এটি দরজার মত হয়ে যাবে।  
  • ২০- আর পর্বতগুলোকে তাদের স্থান থেকে সরানো হবে এবং তারা হবে মরীচিকা।  
  • ২১-সত্যিই, জাহান্নাম একটি অতর্কিত স্থান 
  • ২২-তাগুনের আবাসস্থল, 
  • ২৩-তারা সেখানে আহকাবে অবস্থান করবে।  
  • ২৪-তারা সেখানে কোন শীতল আস্বাদন করবে না এবং কোন পানীয়ও পাবে না। 
  • ২৫-হামিম এবং ঘাসাক ছাড়া 
  • ২৬-একটি সঠিক প্রতিদান (তাদের খারাপ অপরাধ অনুযায়ী)।  
  • ২৭-সত্যিই, তারা হিসাব খুঁজতেন না।  
  • ২৮-কিন্তু তারা আমার আয়াত কিজদাবা অস্বীকার করেছে।  
  • ২৯-এবং সব কিছু আমরা একটি কিতাবে লিপিবদ্ধ করেছি।  
  • ৩০-তাই আপনার স্বাদ নিন। আযাব ব্যতীত আমি তোমাদের কোন বৃদ্ধি দেব না।
  • ৩১-নিশ্চয়ই যারা তাকওয়া অবলম্বন করে তাদের জন্য সফলতা রয়েছে;  
  • ৩২-হাদাইক এবং দ্রাক্ষাক্ষেত্র, 
  • ৩৩- এবং কাওয়াইব আত্রাব, 
  • ৩৪-এবং এক কাপ দিহাক।  
  • ৩৫-তারা সেখানে কোন লাঘব শুনতে পাবে না, মিথ্যাও বলবে না;  
  • ৩৬-আপনার পালনকর্তার কাছ থেকে যথেষ্ট উপহার দিয়ে পুরস্কৃত করা হয়েছে।
  • ৩৭- আকাশমন্ডলী ও পৃথিবী এবং তাদের মধ্যে যা কিছু আছে তার পালনকর্তা, পরম করুণাময়, যাঁর সাথে কথা বলার সাহস নেই।  
  • ৩৮-যেদিন আর-রুহ এবং ফেরেশতারা সারিবদ্ধভাবে দাঁড়াবে, তারা আর-রহমান যাকে অনুমতি দেবে তাকে ছাড়া তারা কথা বলবে না এবং সে ঠিক কথা বলবে।  
  • ৩৯-সেটাই সত্য দিবস। সুতরাং, যার ইচ্ছা সে ​​তার প্রভুর কাছে স্থান সন্ধান করুক!  
  • ৪০- নিশ্চয়ই আমি তোমাদের নিকটবর্তী আযাব সম্পর্কে সতর্ক করে দিয়েছি - যেদিন মানুষ তার হাত যা পাঠিয়েছে তা দেখতে পাবে এবং কাফের বলবে: "হায় আমার! আমি যদি মাটি হতাম!"

সূরা নাবা তাফসীর। সূরা নাবা আয়াত ৪০

সূরা নাবা তাফসীর হচ্ছে- বিচার দিবসের ঘটনাকে মুশরিকদের অস্বীকারের বিরুদ্ধে খন্ডন তাফসীর ; বিচার দিবস সম্পর্কে মুশরিকদের প্রশ্ন প্রত্যাখ্যান করার কারণে, তাদের উপস্থিতি অস্বীকার করার কারণে, আল্লাহ বলেন,
  •  ﴿عَمَّ يَتَسَآءَلُونَ - عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ﴾-(তারা মহাসংবাদ সম্পর্কে কি জিজ্ঞাসা করছে,) অর্থ, তারা কি সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করছে তারা বিচার দিবসের বিষয়ে জিজ্ঞাসা করছে এবং এটি একটি মহান সংবাদ। ভয়ঙ্কর, অপ্রতিরোধ্য তথ্য মানে।
  •  ﴿الَّذِى هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ ﴾-(যার ব্যাপারে তারা মতানৈক্যের মধ্যে রয়েছে।) অর্থ, এ সম্পর্কে জনগণ দুই ভাগে বিভক্ত। সেখানে যারা বিশ্বাস করে এবং যারা অবিশ্বাস করে।  অতঃপর আল্লাহ বিচার দিবসকে অস্বীকারকারীদের হুমকি দিয়ে বলেন,
  •  ﴿كَلاَّ سَيَعْلَمُونَ - ثُمَّ كَلاَّ سَيَعْلَمُونَ ﴾- (না, তারা জানতে পারবে! বরং, তারা আবার জানতে পারবে!) এটি একটি কঠিন হুমকি এবং সরাসরি সতর্কবাণী। আল্লাহর শক্তির কথা উল্লেখ করা এবং মৃতদেরকে জীবিত করার ক্ষমতার প্রমাণ। তারপর, আল্লাহ অদ্ভুত জিনিস এবং আশ্চর্যজনক বিষয়গুলো তৈরি করার জন্য তার মহান ক্ষমতা ব্যাখ্যা করতে শুরু করেন। আখেরাতের বিষয়ে এবং অন্যান্য বিষয়েও যা ইচ্ছা তাই করার ক্ষমতার প্রমাণ হিসেবে তিনি এটি এনেছেন। তিনি বলেন,
  •  ﴿أَلَمْ نَجْعَلِ الاٌّرْضَ مِهَـداً ﴾- (আমি কি পৃথিবীকে বিছানার মতো করিনি) অর্থ, একটি প্রতিষ্ঠিত, দৃঢ় ও শান্তিপূর্ণ বিশ্রামের স্থান যা তার অধীনস্থ।
  •  ﴿وَالْجِبَالَ أَوْتَاداً ﴾-(এবং পর্বতগুলোকে খুঁটি হিসাবে) অর্থ, তিনি তাদেরকে পৃথিবীর জন্য খুঁটি হিসাবে তৈরি করেছেন যাতে এটিকে স্থির রাখে, এটিকে স্থিতিশীল ও দৃঢ় করে।  এটি যাতে বসবাসের উপযোগী হয় এবং এতে যারা আছে তাদের সাথে কম্পন না হয়।  তখন আল্লাহ বলেন,
  •  ﴿وَخَلَقْنَـكُمْ أَزْوَجاً ﴾-(এবং আমি তোমাদের জোড়ায় জোড়ায় সৃষ্টি করেছি।) অর্থ, নর-নারী, উভয়ে একে অপরকে উপভোগ করে এবং এর মাধ্যমেই সন্তানসম্ভবা হয়। এটি আল্লাহর বাণীর অনুরূপ,
  •  ﴿وَمِنْ ءايَـتِهِ أَنْ خَلَقَ لَكُم مِّنْ أَنفُسِكُمْ أَزْوَجاً لِّتَسْكُنُواْ إِلَيْهَا وَجَعَلَ بَيْنَكُم مَّوَدَةً﴾- (এবং তাঁর নিদর্শনাবলীর মধ্যে এই যে, তিনি তোমাদের জন্য তোমাদের মধ্য থেকে স্ত্রীদের সৃষ্টি করেছেন, যাতে তোমরা তাদের কাছে শান্তি পাও এবং তিনি তোমাদের মধ্যে স্নেহ ও করুণা স্থাপন করেছেন।)
  •  ﴿وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتاً ﴾- (এবং আমরা আপনার ঘুমকে বিশ্রামের জিনিস হিসাবে করেছি।) অর্থ, ঘন ঘন পুনরাবৃত্তি থেকে বিশ্রাম পেতে এবং দিনের বেলা জীবিকার সন্ধানে চলাফেরা করার জন্য চলাচল বন্ধ করা। অনুরূপ একটি আয়াত পূর্বে সূরা আল-ফুরকানে উল্লেখ করা হয়েছে।
  •  ﴿وَجَعَلْنَا الَّيْلَ لِبَاساً ﴾- (এবং আমি রাত্রিকে করেছি আবরণস্বরূপ,) অর্থ, এর ছায়া ও অন্ধকার মানুষকে ঢেকে দেয়। এটা যেমন আল্লাহ বলেন,
  •  ﴿وَالَّيْلِ إِذَا يَغْشَـهَا ﴾-(রাত্রির শপথ, যেমন তা গোপন করে।)কাতাদাহ মন্তব্য করেছেন;
  •  ﴿وَجَعَلْنَا الَّيْلَ لِبَاساً ﴾-(এবং আমি রাত্রিকে করেছি আবরণ,) অর্থ, একটি প্রশান্ত বাসস্থান।  আল্লাহর বাণী সম্পর্কে,
  •  ﴿وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشاً ﴾- এই পানির মাধ্যমে আশীর্বাদ।'
  •  ﴿حَبّاً﴾- (শস্য) এটি বোঝায় যা মানুষ এবং গবাদি পশুদের (ব্যবহারের) জন্য সংরক্ষিত।
  •  ﴿وَنَبَاتاً﴾- (এবং গাছপালা) অর্থ, সবজি যা তাজা খাওয়া হয়।
  •  ﴿وَجَنَّـتٍ﴾- (এবং উদ্যান) অর্থ, বিভিন্ন ফলের বাগান, বিভিন্ন রং, এবং বিভিন্ন স্বাদ এবং সুগন্ধি, এমনকি যদি তা পৃথিবীর একটি স্থানে একত্রিত হয়।  এ জন্যই আল্লাহ বলেন
  •  ﴿وَجَنَّـتٍ أَلْفَافاً ﴾- (এবং বাগান যা আলফাফ।) ইবনে আব্বাস এবং অন্যরা বলেন, "আলফাফ মানে সমবেত।" এটি আল্লাহর বক্তব্যের অনুরূপ,
  •  ﴿وَفِى الاٌّرْضِ قِطَعٌ مُّتَجَـوِرَتٌ وَجَنَّـتٌ مِّنْ أَعْنَـبٍ وَزَرْعٍ وَنَخِيلٌ صِنْوَنٌ وَنَخِيلٌ صِنْوَنٌ وَنَخِيلٌ صِنْوَنٌ وَغَيْرُ صِنْوَنٌ وَغَيْرُ صِنْوَآنٌ وَغَيْرُ ضِّلُ بَعْضَهَا عَلَى بَعْضٍ فِى الاٍّكُلِ إِنَّ فِى ذلِكَ لآيَـتٍ لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ ﴿- (এবং পৃথিবীতে রয়েছে আশেপাশের ভূমি, আঙ্গুরের বাগান, সবুজ শস্য এবং খেজুর, যা একটি ডালপালা থেকে দু-তিনটি হয়, অন্যথায় একই পানিতে পানি দেওয়া হয়; তবুও আমরা তাদের কিছুকে আরও উন্নত করি।  অন্যদের খাওয়ার চেয়ে। নিঃসন্দেহে এই জিনিসগুলোতে উপলব্ধিকারীদের জন্য আয়াত রয়েছে।)

সিদ্ধান্তের দিন এবং এর সময় কী ঘটে তা ব্যাখ্যা করা-

আল্লাহ সিদ্ধান্তের দিন সম্পর্কে বলেন;এবং এটি বিচারের দিন -- যে এটি একটি নির্দিষ্ট সময়ে, একটি নির্দিষ্ট সময় নিয়ে।  এর সময় যোগ বা কমানো যাবে না।  এর সঠিক সময় আল্লাহ ছাড়া কেউ জানে না।  এটা যেমন আল্লাহ বলেন,
  •  ﴿وَمَا نُؤَخِّرُهُ إِلاَّ لاًّجَلٍ مَّعْدُودٍ ﴾- (এবং আমি এটি শুধুমাত্র একটি নির্দিষ্ট সময়ের জন্য বিলম্বিত করি।)
  •  ﴿يَوْمَ يُنفَخُ فِى الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجاً ﴾- (যেদিন শিঙ্গায় ফুঁক দেওয়া হবে, এবং তোমরা দলে দলে বেরিয়ে আসবে।) মুজাহিদ বললেন, "দলের পর দল।'' ইবনে জারীর বলেন, "এর অর্থ হল প্রতিটি জাতি তার রসূল নিয়ে আসবে।  এটা আল্লাহর বাণীর অনুরূপ,
  •  ﴿يَوْمَ نَدْعُواْ كُلَّ أُنَاسٍ بِإِمَـمِهِمْ﴾- (যেদিন আমি সমস্ত মানুষকে তাদের ইমামের সাথে একত্রিত করব।)'' আল-বুখারি আল্লাহর বক্তব্যের ব্যাখ্যা সম্পর্কে বর্ণনা করেছেন,
  •  ﴿يَوْمَ يُنفَخُ فِى الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجاً ﴾- (যেদিন শিঙ্গায় ফুৎকার দেওয়া হবে, তখন তোমরা দল বেঁধে বেরিয়ে আসবে।) 
আবু হুরায়রা (রাঃ) বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা.) বলেছেন, (দুই ফুঁর মাঝখানে যা আছে তা চল্লিশ।) কেউ জিজ্ঞেস করল, "এটা কি চল্লিশ দিন, হে আবু হুরায়রা" কিন্তু তিনি উত্তর দিতে অস্বীকার করে বললেন, "কোন মন্তব্য নেই।" 


তারা তখন জিজ্ঞেস করল, "এটা কি?  চল্লিশ মাস' উত্তর দিতে অস্বীকৃতি জানান, "কোন মন্তব্য নেই।"  আবু হুরায়রা যোগ করেছেন;"তারপর নবী (সাঃ) বললেন; (অতঃপর আল্লাহ আকাশ থেকে বৃষ্টি বর্ষণ করবেন এবং মৃতদেহ এমনভাবে ফুটে উঠবে যেভাবে একটি সবুজ উদ্ভিদ অঙ্কুরিত হয়। একটি হাড় ব্যতীত শেষ ব্যক্তির প্রতিটি অঙ্গই ক্ষয়প্রাপ্ত হবে এবং তা হল কোকিক্স হাড়। বিচার দিবসে সৃষ্টি একত্রিত হবে।)
  • ﴿إِلاَّ مَا شَآءَ رَبُّكَ﴾- আপনার পালনকর্তার ইচ্ছা ছাড়া। (উভয়ই তাওহলদীর লোকদেরকে নির্দেশ করে। ইবনে জারর এই বক্তব্য লিপিবদ্ধ করেছেন। ইবনে জারর সাওলিম থেকেও লিপিবদ্ধ করেছেন যে তিনি আল-হাসানকে আল্লাহর বক্তব্য সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করতে শুনেছেন,
  •  ﴿لَّـبِثِينَ فِيهَآ أَحْقَاباً ﴾- (তারা সেখানে আহকাবে থাকবে) "আহকাবের প্রসঙ্গে, জাহান্নামের অনন্তকালের সাধারণ অর্থ ব্যতীত এর কোন নির্দিষ্ট সময় নেই। 
তবে, তারা উল্লেখ করেছেন যে হক্ব সত্তর বছর এবং এর প্রতিটি দিনই এর সমান। তোমার হিসাব অনুযায়ী এক হাজার বছর। এবং এটি এমন যা এর কোন শেষ নেই। যখনই একটি যুগের অবসান হয়, একটি নতুন যুগ তা অনুসরণ করে।  

আমাদের কাছে হক্ব আশি বছর উল্লেখ করা হয়েছে।"এই আহকাব কত সময় তা পরাক্রমশালী ও মহিমান্বিত আল্লাহ ব্যতীত কেউ জানে না। আমাদের কাছে উল্লেখ করা হয়েছে যে, একটি হক্ব হল আশি বছর, আর বছর হল তিনশত ষাট দিন। এবং প্রতিটি দিন আপনার হিসাব অনুযায়ী এক হাজার বছরের সমান।
  •  ﴿لاَّ يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْداً وَلاَ شَرَاباً ﴾- (তারা সেখানে কোন শীতল কিছুর স্বাদ পাবে না এবং কোন পানীয়ও পাবে না।) অর্থ, তারা জাহান্নামে তাদের অন্তরের জন্য কোন শীতলতা পাবে না এবং না তাদের খাওয়ার জন্য কোন উত্তম পানীয় পাবে।  এভাবে আল্লাহ বলেন,
  •  ﴿إِلاَّ حَمِيماً وَغَسَّاقاً ﴾- (হামিম এবং গাসসাক ব্যতীত) আবু আল-আলিয়া বলেন, "হামিমকে শীতলতার ব্যতিক্রম করা হয়েছে এবং গাসসাককে পানীয়ের ব্যতিক্রম করা হয়েছে।" এটি আর-রাবী বিন আনাসও বলেছেন।  
হামিমের রেফারেন্সে, এটি হল তাপ যা সর্বোচ্চ তাপমাত্রা এবং ফুটন্ত বিন্দুতে পৌঁছেছে। ঘাসাক জাহান্নামীদের পুঁজ, ঘাম, অশ্রু এবং ক্ষত থেকে সংগ্রহ করা হয়। এটি একটি অসহনীয় দুর্গন্ধ সহ অসহনীয় ঠান্ডা। আল্লাহ তার কৃপা ও অনুগ্রহে আমাদেরকে তা থেকে রক্ষা করুন। তারপর তিনি বলেন,
  •  ﴿جَزَآءً وِفَـقاً ﴾- (একটি সঠিক প্রতিদান।) অর্থ, এই শাস্তির জন্য তাদের যা ঘটবে তা তাদের পাপাচারের ভিত্তিতে, যা তারা এই জীবনে করেছিল। মুজাহিদ, কাতাদাহ প্রমুখ একথা বলেছেন। তখন আল্লাহ বললেন,
  •  ﴿إِنَّهُمْ كَانُواْ لاَ يَرْجُونَ حِسَاباً ﴾- (অবশ্যই, তারা হিসাবের সন্ধান করত না।) যার অর্থ, তারা বিশ্বাস করেনি যে এমন একটি আবাস থাকবে যেখানে তাদের হিসাব নেওয়া হবে।
  •  ﴿وَكَذَّبُواْ بِـَايَـتِنَا كِذَّاباً ﴾- (কিন্তু তারা আমাদের আয়াত কিজদাবাকে অস্বীকার করেছিল।) অর্থ, তারা আল্লাহর প্রমাণ ও তাঁর সৃষ্টির প্রমাণকে অস্বীকার করত, যা তিনি তাঁর রসূলদের প্রতি অবতীর্ণ করেছিলেন। তাই তারা প্রত্যাখ্যান এবং বাধা দিয়ে এই প্রমাণগুলো পূরণ করেছিল।  তার বক্তব্য,
  •  ﴿وَكُلَّ شَىْءٍ أَحْصَيْنَـهُ كِتَـباً ﴾- (এবং সমস্ত কিছু আমি একটি কিতাবে লিপিবদ্ধ করেছি।) অর্থ, 'নিশ্চয়ই আমরা সমস্ত প্রাণীর কাজ জানি এবং আমরা তাদের জন্য এই কাজগুলো লিখে রেখেছি। এর ভিত্তিতে আমরা তাদের পুরস্কৃত করব।' যদি তাদের কাজ ভাল হয় তবে তাদের প্রতিদান ভাল হবে, এবং যদি তাদের কাজ মন্দ হয় তবে তাদের প্রতিদান মন্দ হবে। তখন আল্লাহ বলেন,
  •  ﴿فَذُوقُواْ فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلاَّ عَذَاباً ﴾- (সুতরাং তোমরা আস্বাদন কর। আমি তোমাদেরকে আযাব ব্যতীত কোন বৃদ্ধি দেব না।) এর অর্থ হল জাহান্নামীদের বলা হবে, তোমরা যা ছিলে তা আস্বাদন কর। আমরা তোমাদেরকে আযাব ব্যতীত আর কিছুতেই বৃদ্ধি করব না।  এর প্রকার (পাপ) এবং এর অনুরূপ অন্য কিছু।

মহান সফলতা হবে তাকওয়াদের জন্য

আল্লাহ সুখী লোকদের সম্পর্কে এবং তিনি তাদের জন্য সম্মান ও চিরন্তন আনন্দের জন্য কী প্রস্তুত করেছেন সে সম্পর্কে অবহিত করেন এই আয়াত গুলোই। আল্লাহ বলেন,
  •  ﴿إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازاً ﴾- (নিশ্চয়ই, যাদের তাকওয়া আছে, তাদের জন্য সফলতা হবে;) ইবনে 'আব্বাস এবং আদ-দাহহাক উভয়েই বলেছেন, "আনন্দময় বিনোদনের জায়গা।" 

মুজাহিদ এবং কাতাদাহ উভয়েই বলেছেন,"তারা সফল এবং এইভাবে, তারা  জাহান্নামের আগুন থেকে রক্ষা করা হয়েছে।"
  •  ﴿حَدَآئِقَ وَأَعْنَـباً - وَكَوَاعِبَ أَتْرَاباً ﴾- (এবং দ্রাক্ষাক্ষেত্র, এবং কাওয়াইব আত্রাব,) অর্থ, সম্পূর্ণরূপে বিকশিত স্তন সহ প্রশস্ত চোখের দাসী। ইবনে আব্বাস, মুজাহিদ প্রমুখ বলেছেন,
(কাওয়ায়েব) "এর অর্থ হল গোলাকার স্তন। তারা এর দ্বারা বোঝাতে চেয়েছিল যে এই মেয়েদের স্তন সম্পূর্ণরূপে গোলাকার হবে এবং ঝুলে যাবে না, কারণ তারা হবে কুমারী, বয়সের সমান। এর মানে তাদের বয়স মাত্র একটি হবে।' এর ব্যাখ্যা পূর্বেই সূরা ওয়াকিয়াতে উল্লেখ করা হয়েছে।
  •  ﴿وَكَأْساً دِهَاقاً ﴾-(এবং একটি পেয়ালা দিহাক।) ইবনে আব্বাস বললেন, "নিরন্তর ভরা।" ইকরিমা বললেন, "শুদ্ধ।" মুজাহিদ, আল-হাসান, কাতাদাহ এবং ইবনে যায়েদ সবাই বললেন, (দিহাক) "এর অর্থ সম্পূর্ণরূপে পরিপূর্ণ।" তারপর আল্লাহ বলেন,
  •  ﴿لاَّ يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْواً وَلاَ كِذَباً ﴾-(তারা সেখানে কোন লাঘব শুনতে পাবে না এবং মিথ্যাও বলবে না;) এটি আল্লাহর বাণীর অনুরূপ,
  •  ﴿لاَّ لَغْوٌ فِيهَا وَلاَ تَأْثِيمٌ﴾- (কোনও লাঘব থেকে মুক্ত, এবং পাপ থেকে মুক্ত।) অর্থ, সেখানে কোন অসার, অর্থহীন কথাবার্তা বা কোন পাপপূর্ণ মিথ্যা কথা থাকবে না। বরং তা হবে শান্তির আবাস এবং এতে যা কিছু আছে সবই হবে ত্রুটিমুক্ত। তখন আল্লাহ বলেন,
  •  ﴿جَزَآءً مِّن رَّبِّكَ عَطَآءً حِسَاباً ﴾- (আপনার পালনকর্তার পক্ষ থেকে যথেষ্ট দান।) অর্থ, 'এটি যা আমরা আপনার কাছে উল্লেখ করেছি আল্লাহ তাদের পুরস্কৃত করবেন এবং তারা তা তাঁর অনুগ্রহে এবং তাঁর কাছ থেকে পাবেন।  
এটি হবে তাঁর পক্ষ থেকে দয়া, করুণা, উপহার এবং প্রতিদান।  এটা হবে যথেষ্ট, উপযুক্ত, ব্যাপক এবং প্রচুর।'  আরবরা বলে, "তিনি আমাকে দিয়েছেন এবং তিনি আমাকে যথেষ্ট করেছেন।'' এর অর্থ হল তিনি আমার জন্য যথেষ্ট পরিমাণে যোগান দিয়েছেন।'' এ থেকেই প্রবাদটি আসে, ''আল্লাহই আমার জন্য যথেষ্ট''।
  • ﴿ رَبِّ السَّمَوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمَنِ ﴾- প্রথম অনুমতি ছাড়া কেউ আল্লাহর সামনে কথা বলার সাহস পাবে না - এমনকি ফেরেশতারাও নয়। আল্লাহ তাঁর মহিমা ও মহিমা সম্পর্কে অবহিত করেন এবং তিনি নভোমন্ডল ও ভূমন্ডল এবং তাদের মধ্যে ও উভয়ের মধ্যে যা কিছু আছে তার প্রতিপালক।  তিনি ব্যাখ্যা করেন যে তিনি পরম করুণাময়, যাঁর করুণা সমস্ত কিছুকে ঢেকে রাখে।  তারপর তিনি বলেন,
  •  ﴿لاَ يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَاباً﴾- (যার সাথে তারা কথা বলার সাহস পায় না।) অর্থ, তাঁর অনুমতি ছাড়া কেউ তাঁকে সম্বোধন করতে পারে না।  এটা যেমন আল্লাহ বলেন,
  •  ﴿مَن ذَا الَّذِى يَشْفَعُ عِندَهُ إِلاَّ بِإِذْنِهِ﴾- (কে তার অনুমতি ছাড়া তাঁর কাছে সুপারিশ করতে পারে),এটিও তাঁর বক্তব্যের অনুরূপ,
  •  ﴿يَوْمَ يَأْتِ لاَ تَكَلَّمُ نَفْسٌ إِلاَّ بِإِذْنِهِ﴾- (যেদিন তা আসবে, তার অনুমতি ছাড়া কেউ কথা বলবে না।) 
  • ﴿يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَـئِكَةُ صَفّاً لاَّ يَتَكَلَّمُونَ﴾- (যেদিন আর-রুহ এবং ফেরেশতারা সারিবদ্ধভাবে দাঁড়াবে, তারা কথা বলবে না), এখানে রুহ শব্দটি ফেরেশতা জিব্রিলকে নির্দেশ করছে। এটি আশ-শাবি, সাঈদ বিন জুবায়ের এবং আদ-দাহহাক বলেছেন। এটা যেমন আল্লাহ বলেন,
  •  ﴿نَزَلَ بِهِ الرُّوحُ الاٌّمِينُ - عَلَى قَلْبِكَ لِتَكُونَ مِنَ الْمُنْذِرِينَ ﴾- (যা বিশ্বস্ত রূহ নামিয়েছেন। আপনার অন্তরে যাতে আপনি সতর্ককারী হতে পারেন।) মুকাতিল বিন হাইয়ান বলেন,"রুহ ফেরেশতাদের মধ্যে সর্বশ্রেষ্ঠ, তাদের মধ্যে প্রভুর নিকটতম। এবং যিনি ওহী প্রেরণ করেন।" আল্লাহ বলেন;
  •  ﴿إِلاَّ مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَـنُ﴾- (আর-রাহমান যাকে অনুমতি দেন তাকে ব্যতীত) এটি আল্লাহর বক্তব্যের অনুরূপ,
  •  ﴿يَوْمَ يَأْتِ لاَ تَكَلَّمُ نَفْسٌ إِلاَّ بِإِذْنِهِ﴾- (যেদিন তা আসবে, তার অনুমতি ছাড়া কেউ কথা বলবে না।) এটি সহীহ-এ যা নিশ্চিত করা হয়েছে তার অনুরূপ যে নবী (সাঃ) বলেছেন," (এবং সেদিন রসূল ছাড়া আর কেউ কথা বলবে না।)" আল্লাহ বলেন,
  •  ﴿وَقَالَ صَوَاباً﴾- (এবং তিনি যা সঠিক তা বলবেন।) অর্থ, সত্য।  আর সত্য থেকে জানা যায় যে, আল্লাহ ছাড়া ইবাদতের যোগ্য কোন মাবুদ নেই। এটি আবু সালেহ ও ইকরিমা উভয়েই বলেছেন।  আল্লাহর বাণীর পরিপ্রেক্ষিতে,
  •  ﴿ذَلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّ﴾- (এটাই সত্য দিন।) অর্থ, এটি ঘটবে এবং এটিকে এড়ানোর কিছু নেই।
  •  ﴿فَمَن شَآءَ اتَّخَذَ إِلَى رَبِّهِ مَـَاباً﴾- (সুতরাং, যার ইচ্ছা, সে তার প্রভুর কাছে একটি স্থান সন্ধান করুক!) অর্থ, একটি প্রত্যাবর্তনের স্থান, একটি পথ যা তাঁর দিকে নিয়ে যায় এবং একটি পথ যা দিয়ে সে তাঁর কাছে যেতে পারে।

বিচার দিবস নিকটবর্তী; আল্লাহ বললেন,

  •  ﴿إِنَّآ أَنذَرْنَـكُمْ عَذَاباً قَرِيباً﴾- (নিশ্চয়ই আমি তোমাদের নিকটবর্তী আযাব সম্পর্কে সতর্ক করেছি) অর্থ, বিচার দিবস। এখানে এই বিষয়টির উপর জোর দেওয়ার জন্য উল্লেখ করা হয়েছে যে এর ঘটনা ঘনিষ্ঠ হয়েছে, কারণ যা কিছু আসছে তা অবশ্যই ঘটবে।
  •  ﴿يَوْمَ يَنظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ﴾- (যেদিন মানুষ দেখবে তার হাত যা পাঠিয়েছে) অর্থাৎ তার সামনে পেশ করা হবে ভালো-মন্দ, পুরাতন-নতুন। এটি আল্লাহর বাণীর অনুরূপ,
  •  ﴿وَوَجَدُواْ مَا عَمِلُواْ حَاضِرًا﴾- (এবং তারা যা করেছে তা তাদের সামনে রাখা হবে।)এটিও তাঁর বক্তব্যের অনুরূপ,
  •  ﴿يُنَبَّأُ الإِنسَـنُ يَوْمَئِذِ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ ﴾- (সেদিন মানুষকে জানানো হবে সে যা পাঠিয়েছে এবং কী রেখে গেছে।) তারপর আল্লাহ বলেন,
  •  ﴿وَيَقُولُ الْكَافِرُ يَـلَيْتَنِى كُنتُ تُرَباً﴾- (এবং কাফের বলবে; "আফসোস! আমি যদি মাটি হতাম!") অর্থ, কাফের সেদিন কামনা করবে যদি সে পার্থিব জীবনে কেবল মাটি হয়ে যেত।
সে কামনা করবে যে তাকে সৃষ্টি করা হয়নি এবং তার অস্তিত্ব কখনোই আসেনি।  এটি তখন হবে যখন সে আল্লাহর আযাব দেখতে পাবে এবং সে তার মন্দ কাজের দিকে তাকাবে যা তার বিরুদ্ধে ফেরেশতাদের মধ্যে মহান নেককার লেখকদের দ্বারা লিখিত হবে।  

বলা হয়েছে যে, তিনি তখনই কামনা করবেন, যখন আল্লাহ পার্থিব জীবনের সমস্ত প্রাণীর মধ্যে ফয়সালা করবেন। তিনি তার ন্যায়বিচারের সাথে তাদের মধ্যে বিষয়গুলি সংশোধন করবেন যা কারও প্রতি অন্যায় করবে না। এমনকি শিংবিহীন ভেড়াকেও শিংওয়ালা ভেড়ার বিরুদ্ধে প্রতিশোধ নিতে দেওয়া হবে।

অতঃপর যখন তাদের মধ্যকার ফয়সালা শেষ হবে,তখন তিনি (আল্লাহ) তাদের (প্রাণীদের) বলবেন, "তুমি মাটি হয়ে যাও।" ফলে তারা সবাই মাটি হয়ে যাবে। এটা দেখে কাফের বলবে,

  •  ﴿يَـلَيْتَنِى كُنتُ تُرَباً﴾- (আমি যদি ধূলিকণা হতাম!) অর্থ, 'আমি যদি একটি প্রাণী হতাম যাতে আমি ধূলিকণায় ফিরে যাই।' 

এ বিষয়ে আবু হুরায়রা, আবদুল্লাহ ইবনে আমর (রাঃ) এবং অন্যান্যদের থেকেও বর্ণনা রয়েছে। এটি সূরা নাবা তাফসিরের সমাপ্তি। আর সকল প্রশংসা ও কৃতজ্ঞতা আল্লাহর জন্য। তিনি সফলতার দাতা এবং ভুল থেকে রক্ষাকারী।

সূরা নাবা এর শানে নুযুল

সূরা নাবা নাযিলের স্থান হচ্ছে পবিত্র মক্কা। মক্কা নগরীতে সূরা আন-নাবা নবী মুহাম্মাদ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর উপর এবং তাঁর পবিত্র বংশধরদের কাছে অবতীর্ণ হয়েছিল। সূরা আন-নাবা মক্কা নগরীতে নাজিল হয়েছিল বলে আলেমদের বিশ্বাস করার অন্যতম কারণ হচ্ছে আয়াতগুলোর শক্তিশালী এবং নিবিড় সুর। 

আরেকটি গুণ হচ্ছে, জান্নাত ও জাহান্নামের বিষয় যা এই সূরাতে আলোচিত হয়েছে এবং বিস্তারিতভাবে ব্যাখ্যা করা হয়েছে। তেমনিভাবে, এই সূরাতে মুশরিকদেরও সম্বোধন করা হয়েছে,পরামর্শ দেওয়া হয়েছে যে এর প্রকাশ মদিনায় হিজরতের আগে ঘটেছিল যেখানে বেশিরভাগ সূরা ক্রমবর্ধমান মুসলিম জনসংখ্যার দিকে নির্দেশিত।

পৌত্তলিকরা শুনতে পেত রসূল (সাঃ) মুসলমানদেরকে এই ধরনের জ্ঞান দিতেন এবং এর কারনে তাকে উপহাস করতেন। তাই আল্লাহ তাআলা তাঁর রাসূলকে নির্দেশ দিলেন যেন উদ্ধত কাফেরদের সামনে কথা না বলা হয়। নবী (সাঃ) যখন তাঁর সাহাবীদের সাথে কথা বলছিলেন, একদিন একদল কাফের এসে উপস্থিত হল এবং নবী (সাঃ)সাথে সাথে কথা বলা বন্ধ করলেন। 

তারা তখন ব্যঙ্গাত্মকভাবে মন্তব্য করেছিল যে "হে মুহাম্মাদ, আপনার কথাগুলো আমরা খুব আকর্ষণীয় মনে করি এবং আপনার কথা শুনতে চাই"। যার উত্তরে মহানবী (সাঃ) বলেন, "আল্লাহর পক্ষ থেকে আমাকে আদেশ করা হয়েছে যে, আমি আপনার সাথে কথা বলব না" এবং এইভাবে আয়াতটি নাজিল হয়েছিল-
 عَمَّ يَتَسَاءَلُونَ عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ
 "এটা কি যে তারা একে অপরকে প্রশ্ন করছে? (এটা কি)! মহান সংবাদ সম্পর্কে"

সূরা নাবা এর ফজিলত ও হাদিস

সূরা নাবা পাঠের ফজিলত হচ্ছে একজন মুমিন পবিত্র কুরআনের যেকোনো আয়াত পাঠ করে উপকার পেতে পারেন। যাইহোক, বিষয়বস্তু এবং পরিস্থিতির উপর নির্ভর করে প্রতিটি আয়াত বা সূরার নিজস্ব ফজিলত এবং গুণাবলী রয়েছে। স্বাভাবিকভাবেই, কুরআনের সূরা আন-নাবাও এর ব্যতিক্রম নয়। এখানে, আমরা আল্লাহর কিতাবের ৭৮ তম সূরা নাবা তিলাওয়াতের ফজিলত সম্পর্কে কয়েকটি হাদিস বর্ণনা দেখব।

সূরা নাবার গোপন ফজিলত ও মূল্য-

"মহানবী (সাঃ) বলেছেন; যে ব্যক্তি সূরা নাবা তিলাওয়াত করবে, আল্লাহ তাকে কিয়ামতের দিন ঠান্ডা পানীয়ের প্রতিদান দেবেন। " 

সাহাবাগন আরও বলেছেন; "সূরা আন-নাবা শিখুন কারণ এই সূরার যে মহান অনুগ্রহ ও নিয়ামত রয়েছে তা যদি আপনি জানতেন তবে আপনি বাকি সব ছেড়ে দিয়ে কেবল সূরা নাবা বাংলা উচ্চারন সহ শিখতেন এবং এর দ্বারা আল্লাহর নৈকট্য লাভ করতেন এবং এই সূরার মাধ্যমে আল্লাহ আপনার সমস্ত গুনাহ মাফ করে দেবেন। " 

 আল্লাহর ঘর পরিদর্শনের তাওফীক (توفيق)

ইমাম সাদিক (রঃ) বলেন,"যে ব্যক্তি এক বছর ধরে প্রতিদিন সূরা নাবা পাঠ করবে, সে আল্লাহর ঘর (পবিত্র কাবা) যিয়ারত না করা পর্যন্ত সে বছর থেকে বের হবে না।

ভ্রমনে সূরা নাবা পাঠের ফজিলত

সূরা নাবা বাংলা উচ্চারণ শিখে এই সূরাটি পাঠ করা তাদের জন্য উপকারী যারা রাতে ভ্রমণ করে এবং তাদের চোর এবং দস্যুদের থেকে রক্ষা করবে।  

কিয়ামাতে আরাম

মহান আল্লাহর রাসূল (সাঃ) বলেছেন; যে ব্যক্তি সূরা নাবা অর্থসহ শিখবে এবং মুখস্থ করবে, কিয়ামতের দিন তার হিসাব হবে নামাজের মতো সংক্ষিপ্ত ও দ্রুত। 

লেখকের মন্তব্যঃ সূরা নাবা বাংলা উচ্চারণ এর ফজিলত ও তাফসীর নিয়ে বিস্তারিত

আশা করি আপনারা আমাদের আর্টিকেল পড়ে সূরা নাব বাংলা উচ্চারণ খুব ভালোভাবে শিখতে পেরেছেন। সূরা নাবা বাংলা উচ্চারণ খুব একটা কঠিন নয়,তাই আপনি মন দিয়ে চেষ্টা করলেই তা আয়ত্যে আনতে পারবেন। 

সূরা নাবা বাংলা উচ্চারণ এর ফজিলত ও তাফসীর নিয়ে বিস্তারিত আর্টিকেলটি আপনার জন্য উপকারী হয়ে থাকলে,তা আপনার আপন জনদের সাথে শেয়ার করে আমাদের পাশে থাকতে ভুলবেন না। 

এই পোস্টটি পরিচিতদের সাথে শেয়ার করুন

পূর্বের পোস্ট দেখুন পরবর্তী পোস্ট দেখুন
এই পোস্টে এখনো কেউ মন্তব্য করে নি
মন্তব্য করতে এখানে ক্লিক করুন

এই ওয়েবসাইটের নীতিমালা মেনে কমেন্ট করুন। প্রতিটি কমেন্ট রিভিউ করা হয়।

comment url